看到这件丑闻的时候,厉周还在熟
,
当时的第
反应是凯西
的。
记邮件找地址: dz@JIYASHU.COM
但联系了凯西,凯西说
是
的,也在好奇是谁在替天行
。
至于那个雌子,凯西的手还真看见了,被
个小型飞行器趁
接走了,
们想跟
去,但驾驶飞行器的虫技术太好,
们跟丢了。
“歉。”凯西说:“
们没能跟
,也
知
幕
之虫会
会用这个雌子的样貌
文章。”
谢维尔安:“和
没有关系,
了,幕
之虫是敌是友还
确定,那个雌子被接走,
定就是
事。”
“希望是吧。”凯西叹了气,问:“
们那边怎么样了?”
谢维尔将自己这边的简单况告诉了凯西,让凯西多留意
续,随时联系
,就挂了通讯。
听了谢维尔的讲述,厉周陷入了沉思,看帝都星真是卧虎藏龙,而且因为最近帝都星
太平,都悄悄的探
了头。
有
点
和谢维尔看法相同,这股神秘
接走雌子,
定就是为了对付谢维尔。
本杀那个雌子,
个是为了将计就计,另
个是想到这个雌子也是无辜的,所以只是使了手段,保证克莱德的行径能被
随时知晓。
现在这伙神秘将雌子接走,也算误打误
的帮
们解决了这个隐患,但也
算是完全解决,因为克莱德还可以再找。
除非们在克莱德找到之
,就将和谢维尔样貌相似的雌子全都集中起
。
将这个想法说给了谢维尔,谢维尔觉得可行,给泰勒发了条简讯,让
帮忙寻找。
还好星际时代虫族们因为基因于强
而没办法整容,否则,就算把和谢维尔全部相似的虫都集中起
,也没办法阻止克莱德的计划。
虽然克莱德可能消了多久,就还会再想办法害谢维尔,但
消
这段时间,
们可以专心
些别的事。
想到这,厉周幸灾乐祸,:“这回克莱德有的头
了,就是苦了亚
斯元帅了。”
“是。”谢维尔
脸愁容,
十分担心自己老师现在的
境。
而正被小夫夫担心的亚斯,因为克莱德的到
,
得
起
接。
克莱德带着脸歉意向亚
斯解释着事
的
龙去脉,最
将所有的事
都推到了那个和阿尔奇
起被抬
的雌
。
“亚斯,阿尔奇就是
时被迷了心窍,
是喜欢
的,
应该知
。所以
能
能
面帮皇室澄清
?
也是
皇室的正妃,
能眼睁睁地看着皇室蒙
吧?”
亚斯看着克莱德
脸的
脸,起
:“那陛
想让
怎么解释?难
说
守雌德,怀的
是阿尔奇殿
的崽子,所以阿尔奇殿
才会夜半去找雌
发泄?”
“这?”
克莱德被亚斯的话噎了个半
,
是真这么说,
皇室也
样没有脸面。
况且也没有虫会相信,还会说是皇室为了自己的颜面惜诋毁亚
斯元帅的清誉。
在心里将阿尔奇骂了个血
头,克莱德开
:“这次是阿尔奇的
对,只
帮皇室渡
这次难关,
可以答应
个条件。”
亚斯目光闪烁了
,没有马
答应,而是反问
:“陛
说话算话吗?
们这次谈话都是私密的,您完全可以反悔。”
1.你好,執行長! (現代中短篇)
[3681人喜歡]2.重生之败痴美搅妻 (現代短篇)
[7333人喜歡]3.(明星同人)Star from here (現代短篇)
[3675人喜歡]4.少年洛上的煩惱(一受多巩哦~) (現代中短篇)
[9880人喜歡]5.有辅之辅(現代短篇)
[2365人喜歡]6.詩冪系列之月下琉璃 (古代短篇)
[7373人喜歡]7.詩冪系列之太子女很純潔 (現代短篇)
[8583人喜歡]8.鄉村滦情|奇思妙想 (現代長篇)
[5688人喜歡]9.人偶筆記[穿書] (現代中篇)
[9944人喜歡]10.(GL/明星同人)一夢二三年 (現代短篇)
[3325人喜歡]11.落花若雨 (現代中篇)
[7742人喜歡]12.少女們的冒險記事 (現代中篇)
[5094人喜歡]13.他懷了他家主子的崽 (古代中短篇)
[6769人喜歡]14.星際破爛女王 (現代長篇)
[5214人喜歡]15.银档媽媽 (現代短篇)
[4293人喜歡]16.美燕釉人的银档媽媽篇 (現代短篇)
[7353人喜歡]17.银档醒怒媽媽我最矮完 (現代短篇)
[5211人喜歡]18.【银档醒怒媽媽我最矮】 (現代短篇)
[5720人喜歡]19.妻狱:公與媳 (現代中篇)
[4791人喜歡]20.明星潛規則之皇 (現代長篇)
[7583人喜歡]分節閱讀 1
分節閱讀 8
分節閱讀 15
分節閱讀 22
分節閱讀 29
分節閱讀 36
分節閱讀 43
分節閱讀 50
分節閱讀 57
分節閱讀 64
分節閱讀 71
分節閱讀 78
分節閱讀 85
分節閱讀 92
分節閱讀 99
分節閱讀 106
分節閱讀 113
分節閱讀 120
分節閱讀 127
分節閱讀 134
分節閱讀 141
分節閱讀 148
分節閱讀 155
分節閱讀 162
分節閱讀 169
分節閱讀 176
分節閱讀 183
分節閱讀 190
分節閱讀 197
分節閱讀 204
分節閱讀 211
分節閱讀 218
分節閱讀 225
分節閱讀 232
分節閱讀 239
分節閱讀 246
分節閱讀 253
分節閱讀 260
分節閱讀 267
分節閱讀 274
分節閱讀 281
分節閱讀 288
分節閱讀 295
分節閱讀 302
分節閱讀 309
分節閱讀 310